And where I am is over here! ![]()
![]()
Whether I am here or there, depends on the observer.
Where Iām at right here is left behind.
Capri:
Not picking on you or anyone else, but:
Why do people say it āWhere Iām atā? instead of simply⦠Where I am?
Or over the phone at the mall: āWhere/are you atā vs āWhere are you?ā
I hear it from the 6pm news anchor, so Iām not singling anyone out.
First, I am doing it deliberately. I know it is technically wrong, but in the many years since I took high school English, there has been an acceptance of the use of dangling prepositions.
I suspect this has to do with other languages being translated into English. But I would buy that when we say āI am at the grocery storeā, that common English has picked up on the fact that āatā is frequently paired with āwhere I amā, so for some people it just feels right to say it that way.
That may be regional. A redundancy used in the Midwest āthis hereā car, nut, wrench, whatever, rather than saying āthisā car, nut, wrench, whatever.
Or, regional terms for carbonated beverages. Midwest: pop, in the south: soda, there is one area where ALL non-alcohol carbonated beverages are referred to as coke.
My area⦠![]()
I still laugh if/when my wife says britches (as in pants)⦠She was born in DC and moved to Virginia age 3 and to TN age 13, so she still talks funny from time to time⦠![]()
Understood.
For whatever reason I greew up never adopting such speech patterns as āwhere Iām atā. Thatās why I kidded with you āright before the atā.
Among other things Iāve heard ot there:
I never had to āx-capeā from a fire, or discussed ānucularā (the majority parlance nowadays) energy
I find language very interesting. On the one hand, itās the only way we can communicate, but sometimes it hinders communication. I especially like the way the same word has a different meaning to someone else - particularly if the difference is just slightly different enough to confuse the matter at hand.
I was born and lived my first 22 years in the DC area before moving closer to Baltimore, where Iāve spent the rest of my long life. I remember hearing britches, but mostly pants or slacks. Maybe that term was used wherever she spent her life in VA. Iām guessing not Northern Virginia.
When ordering a ācokeā, will the waitress ask which flavor?
I would like a RootBeer.
IIRC Fredericksburg, possibly Richmond, Iām terrible with names⦠lol
They used to catch blue crab a lot back thenā¦
You canāt get there from here, you have to start somewhere else firstā¦
Probably Fredericksburg, itās not far from the Potomac River and far enough downstream to have ā ā ā ā ā . I love ā ā ā ā ā cooked any way, and especially steamed with Old Bay seasoning.
C.r.a.b.s is forbidden language? Weird.
Wow I am bad with names, asked this morning and I was close, but she lived in Stafford Virginia, missed it by 12 miles⦠lol
The Puritanical censoring algorithm on this site probably thinks that youāre referring to p.u.b.i.c lice, which are usually transmitted sexually.
Those guys can jump 20 feet, or so I have heard.
But crab (singular) is OK⦠go figure⦠crab, craby (crabby), crabās are all good thoughā¦